2008年03月19日
Chapter 7-2 「間違うことを楽しむ」発想 1
It’s a mystery. (それは謎です)
オーストラリア映画Shine (1996) から。
mysteryはギリシャ語のmusterionが語源。
“secret” という意味を含む。
つまり、何か(あるいは誰か)がそれに光を照らさないと、
永遠に、暗闇に隠れたままであるものを指す。
天才的資質の中に狂気が、
レール(「常軌」)からはずれたところに自然美が
隠れていたりする。
音楽の世界でこれは顕著に現われる。
レコーディングをしていて
間違ったコードやスケールを弾いてしまう。
理論的には「違う」と思われる
その「はずれた音」が何故かカッコ良い。
そしてそれを発展させると
思ってもいなかった作品に変化し、
驚かされる。
「間違い」が「美」へ進化する瞬間。
(つづく)
この記事へのトラックバックURL
http://anthropos.otemo-yan.net/t73195
※このエントリーではブログ管理者の設定により、ブログ管理者に承認されるまでコメントは反映されません